Texto a voz filipino

Pausa
Limpiar
Paso atrás
Paso adelante
Entonación
Ssml
Añadir una voz al diálogo
Cortar
subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subbreakphoneme
Caracteres
0
Saldo
1 500 Límites
? Sus Limit para generación de locuciones en caracteres.
Conseguir más Limits
3 000 Caracteres
? Voces estándar
1 500 Caracteres
? Voces premium

Ai voces filipinas

Voces filipinas que suenan naturales. Escucha todos los ejemplos, es gratis.

  • Hose
  • Angelo
  • Arnel
  • Natan
  • Ailin
  • Amihan
  • Blessica
  • Lajda
  • Jacinto
  • Zoren

Lista completa de voces

Código de idioma: fil-PH

Convierta texto a voz en idioma filipino y descargue un archivo de audio.

El idioma filipino, reconocido bajo el código fil-PH, se habla predominantemente en Filipinas. También se le conoce como filipino y es el idioma oficial del país. El idioma cuenta con un rico tapiz de sonidos y estructuras distintas de muchos otros idiomas.

Un aspecto notable de la pronunciación filipina es su fluidez y articulación. Su fonética se caracteriza por patrones específicos de vocales y consonantes. A diferencia de otros idiomas, tiene un sistema gramatical relativamente sencillo sin sonidos unicacales complejos. Esto hace que su sonoridad sea única y fácilmente distinguible.

Sus características de pronunciación combinan varias influencias lingüísticas debido a la rica historia de comercio, colonización e interacciones vecinales del archipiélago. Aquí hay algunas características clave de pronunciación de filipino.

Sonidos vocálicos consistentes . Las vocales filipinas se pronuncian de manera más consistente que en inglés. Hay cinco fonemas vocálicos: /a/, /i/, /u/, /e/ y /o/, que generalmente se pronuncian igual independientemente de su posición en una palabra.

Ausencia de diptongos : la mayoría de las vocales se pronuncian claramente. Por ejemplo, la palabra "bayani" (héroe) tiene tres sílabas: ba-ya-ni.

Falta de terminaciones de consonantes . Las palabras filipinas rara vez terminan en consonante, a excepción de algunas palabras extranjeras prestadas.

El estrés y el acento / el estrés en las palabras filipinas pueden cambiar sus significados. Por ejemplo, "bása" significa "leer", mientras que "basâ" significa "mojar". Los signos diacríticos se pueden utilizar para indicar el estrés, especialmente en la escritura formal.

Falta de sonidos "F", "V", "Z", "J" . Las palabras nativas filipinas no tienen los sonidos de "f", "v", "z" y "j". Sin embargo, debido a la influencia extranjera, estos sonidos ahora se pueden encontrar en palabras prestadas.

Con SpeechGen, puede convertir texto al idioma filipino, capturando estas características fonéticas únicas. Aprovechando el poder de la inteligencia artificial avanzada y las redes neuronales, nuestra herramienta garantiza una síntesis precisa y genera voces que suenan naturales para su contenido.

Descubra la riqueza del habla filipina con nuestra síntesis avanzada; ¡Transforme su texto en voces vibrantes y adopte un nivel completamente nuevo de conversión de voz hoy!

Resumen

  • País: Filipinas
  • familia austronesia
  • Hablantes totales: 25 millones
  • En Filipinas se hablan 175 idiomas

Utilizamos cookies para garantizar que obtenga la mejor experiencia en nuestro sitio web. Más información: Política de privacidad

Accept Aceptar cookies