Text to Speech na Chinese na may accent na Taiwanese

subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subbreakphoneme
Mga character
0
Balanse
1 500 Limits
? Ang iyong limits para sa pag-generate ng speech sa mga character.
Kumuha ng mas marami pang limits
3 000 mga character
? Standard na boses
1 500 mga character
? Premium na boses

Mga halimbawa ng boses ng AI

  • YunJhe
  • HsiaoChen
  • HsiaoYu
  • Ryan TW
  • Jenny TW

Buong listahan ng mga boses

Code ng wika: cmn-TW

Ang Chinese na may Taiwanese accent, na kadalasang tinutukoy bilang Taiwanese Mandarin, ay nailalarawan sa pamamagitan ng mga natatanging tampok sa pagbigkas na naiiba ito sa iba pang mga dialektong Tsino. Malaki ang impluwensya ng mga lokal na wika ng Taiwan, lalo na ang Hokkien, ang mga tampok na ito ay makikita sa tono, pantig na panghuling tunog, at ilang partikular na pagkakaiba ng ponema.

Ipinagmamalaki ng Taiwanese-accented Chinese ang mga natatanging tampok sa pagbigkas, na ikinaiba nito sa ibang mga dialektong Tsino. Ito ay may natatanging tonality, na nailalarawan sa paggamit nito ng limang phonemic tones, na gumaganap ng isang kritikal na papel sa paghahatid ng kahulugan.

Ang ikatlong tono sa Standard Mandarin, isang mababang dipping tone, ay kadalasang binibigkas bilang pangalawang tono (tumataas) o kalahating ikatlong tono (mababa) sa Taiwanese, lalo na sa mas kaswal na pananalita. Bukod pa rito, hindi gaanong karaniwan ang mga neutral na tono sa Taiwanese Mandarin, na kadalasang nagtatalaga ng buong tono sa mga pantig na magiging neutral sa Standard Mandarin. Ang pagtitiyak na ito ay maaaring maobserbahan sa text-to-speech synthesis, na nagpapahusay sa pagiging tunay ng nabuong boses.

Ang mga pantig na panghuling tunog ay nagpapakita rin ng mga natatanging katangian. Halimbawa, ang "-n" at "-ng" finals sa Standard Mandarin ay may posibilidad na magsanib sa Taiwanese Mandarin, lalo na sa mga nakababatang nagsasalita. Bilang karagdagan, ang "-i", "-u", at "-ü" na mga finals, kapag sumusunod sa isang inisyal, ay kadalasang nagiging "-ei", "-ou", at "-ün", ayon sa pagkakabanggit, katulad ng kanilang mga pagbigkas sa Ingles.

Naiiba din ang pagbigkas ng ilang ponema sa karaniwang katapat nito. Isa sa mga nakikitang pagkakaiba ay ang "sh", "ch", at "zh" na mga tunog ng Standard Mandarin na binibigkas bilang "s", "c", at "z" sa Taiwanese Mandarin.

Ang mga natatanging tampok ng pagbigkas na ito ng Taiwanese-accented na Chinese ay lubos na nakakaimpluwensya sa pangkalahatang tunog at ritmo ng wika, na lumilikha ng kakaibang karanasan sa pandinig para sa mga tagapakinig at naglalahad ng isang nakakaengganyong hamon para sa text-to-speech synthesis.

Ang SpeechGen, na gumagamit ng kapangyarihan ng mga advanced na neural network, ay nagdadala ng text-to-speech na conversion sa susunod na antas. Ito ay hindi lamang bumubuo ng mga boses; lumilikha ito ng karanasan, na naglulubog sa mga user sa tunay na tunog ng Taiwanese-accented na Chinese.

Gumagamit kami ng cookies upang matiyak na makukuha mo ang pinakamahusay na karanasan sa aming website. Matuto pa: Patakaran sa Privacy

Tanggapin ang Cookies