Strumento di sintesi vocale in lingua tamil con accento dello Sri Lanka

Pausa
Pulisci
Passo indietro
Passo avanti
Intonazione
Ssml
Aggiungi una voce per il dialogo
Taglia
subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subbreakphoneme
Caratteri
0
Saldo
1 500 Limits
? Il tuo limite per la generazione dialogo in caratteri.
Ottieni più limits
3 000 caratteri
? Voci standard
1 500 caratteri
? Voci premium

Esempi di voci IA

  • Kumar
  • Saranya

Lista voci completa

Codice della lingua: ta-LK

Lingua e sue specifiche: Tamil (ta-LK) è una lingua dravidica parlata prevalentemente in India e Sri Lanka. Il tamil dello Sri Lanka, un dialetto distinto, differisce in qualche modo dal tamil indiano in termini di fonetica e vocabolario.

Pronuncia: questo dialetto ha una ricca gamma di consonanti, tra cui esplosive, nasali, liquide, fricative e approssimanti. Nel dialetto tamil dello Sri Lanka, le esplosive sorde /p/, /t/, /k/ e le esplosive sonore /b/, /d/, /g/ sono pronunciate senza.

Suoni vocalici: il dialetto originario dello Sri Lanka consiste in uno spettro di dieci vocali, cinque brevi e cinque lunghe. A seconda dell'ambiente fonetico circostante, l'articolazione di queste vocali può variare. Alcuni suoni vocalici, abbastanza comuni nella versione parlata in India, potrebbero non essere trovati in questo dialetto dello Sri Lanka.

Approssimante retroflesso: un aspetto distintivo di questa variante è l'uso dell'approssimante retroflesso /ɻ/, un suono non presente in una moltitudine di lingue. Si articola arricciando la lingua verso l'alto verso il palato duro.

Word Stress: un'enfasi costante sulla sillaba iniziale delle parole è una caratteristica chiave di questa variazione linguistica dello Sri Lanka, che la distingue dalla sua controparte indiana.

Influenza del singalese: dato lo status di maggioranza della lingua singalese in Sri Lanka, il suo impatto sul dialetto locale è inevitabile, con evidenti alterazioni fonetiche e incorporazione di parole in prestito.

Processo di sintesi. La conversione del testo in parlato in questo dialetto implica una rappresentazione accurata di queste caratteristiche fonetiche uniche. Con il progresso dell'intelligenza artificiale e delle reti neurali, questo processo è stato notevolmente migliorato per generare voci che assomigliano a madrelingua.

Altri Dialetti

Utilizziamo i cookie per assicurarti la migliore esperienza sul nostro sito web. Ulteriori informazioni: Informativa sulla privacy

Accetta i cookie