Codi d'idioma: es-GQ
L'espanyol de Guinea Equatorial (es-GQ) és la varietat d'espanyol que es parla a Guinea Equatorial. Aquest és l'únic país de parla espanyola d'Àfrica i, per tant, l'espanyol que es parla aquí té algunes característiques distintives.
L'espanyol guineà presenta una pronunciació influenciada per les llengües bantúes locals, cosa que fa que la seva fonètica i articulació siguin diferents d'altres formes d'espanyol. Com tots els altres dialectes, és una llengua fonètica, és a dir, la pronunciació de les paraules és coherent amb la seva grafia. Tanmateix, l'entonació, el ritme i certs sons són únics d'aquest dialecte.
Influència de les llengües africanes: El castellà de Guinea Equatorial ha estat influenciat per les llengües africanes indígenes presents al país. Aquests idiomes inclouen Fang, Bube, Ndowe, Annobonese i altres. Això ha donat lloc a un sistema fonètic únic.
Aspiració consonàntica: és habitual l'aspiració de consonants, particularment de la /s/ al final de paraula, que és una característica compartida amb els dialectes andalusos i canaris.
Pronunciació de J i G: les lletres 'j' i 'g' (abans de 'e' o 'i') es pronuncien més suaument que a la versió europea, igual que a l'espanyol llatinoamericà.
SpeechGen permet la conversió de text a veu en espanyol guineià. No es tracta només de transformar text en paraules parlades; es tracta de generar una veu el més propera possible al ritme natural, l'entonació i els sons únics del dialecte.
Mitjançant l'ús d'intel·ligència artificial i xarxes neuronals, SpeechGen pot simular els patrons de parla de l'espanyol guineian i proporcionar-vos un fitxer d'àudio d'alta qualitat.