Outil de synthèse vocale en langue tamoule avec accent sri-lankais

Pausa
Clair
Marche arrière
Avancez
Intonation
Ssml
Ajouter une voix pour le dialogue
Coupez
subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subbreakphoneme
Caractères
0
Solde
1 500 Limites
? Votre limite pour la génération de discours en caractères.
Obtenir plus de limites
3 000 caractères
? Voix standard
1 500 caractères
? Voix Premium

Exemples de voix à intelligence artificielle

  • Kumar
  • Saranya

Liste complète des voix

Code de langue: ta-LK

La langue et ses spécificités : Le tamoul (ta-LK) est une langue dravidienne parlée principalement en Inde et au Sri Lanka. Le tamoul sri-lankais, un dialecte distinct, diffère quelque peu du tamoul indien en termes de phonétique et de vocabulaire.

Prononciation : Ce dialecte possède un riche éventail de consonnes, notamment des plosives, des nasales, des liquides, des fricatives et des approximants. Dans le dialecte tamoul sri-lankais, les plosives sans voix /p/, /t/, /k/ et les plosives vocales /b/, /d/, /g/ se prononcent sans.

Sons des voyelles : Le dialecte originaire du Sri Lanka se compose d'un spectre de dix voyelles, cinq courtes et cinq longues. Selon l'environnement phonétique environnant, l'articulation de ces voyelles peut varier. Certains sons de voyelles, assez courants dans la version parlée en Inde, pourraient ne pas être trouvés dans ce dialecte sri-lankais.

Approximant Retroflex : Un aspect distinctif de cette variante est l'utilisation de l'approximant retroflex /ɻ/, un son qui n'est pas présent dans une multitude de langues. Il s'articule en courbant la langue vers le haut vers le palais dur.

Word Stress: L'accent constant sur la syllabe initiale des mots est une caractéristique clé de cette variation linguistique sri-lankaise, ce qui la distingue de son homologue indien.

Influence du cinghalais : étant donné le statut majoritaire de la langue cinghalaise au Sri Lanka, son impact sur le dialecte local est inévitable, avec des altérations phonétiques évidentes et l'incorporation de mots d'emprunt.

Processus de synthèse. La conversion de texte en parole dans ce dialecte implique une représentation précise de ces caractéristiques phonétiques uniques. Avec les progrès de l'intelligence artificielle et des réseaux de neurones, ce processus a été considérablement amélioré pour générer des voix qui ressemblent à des locuteurs natifs.

Autres Dialectes

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site Web. En savoir plus : Politique de confidentialité

Accepter les cookies