Cod de limbă: fr-CH
În Elveția, se vorbește o variantă unică de franceză. Acest dialect, cunoscut sub numele de franceză elvețiană (fr-CH), are o pronunție, un vocabular și reguli gramaticale distinctive, care îl diferențiază de alte dialecte ale limbii franceze. Pentru cei care caută o conversie text-vers-speech în franceză elvețiană, SpeechGen reprezintă o soluție excelentă.
Varietatea de franceză cunoscută sub numele de „Romand”, vorbită în regiunea Romandy din Elveția, prezintă multe asemănări cu franceza standard, dar are și câteva caracteristici distinctive.
Un aspect particular al acestui dialect este modul în care sunt pronunțate numerele 70 și 90. Spre deosebire de Franța, unde sunt exprimat ca „soixante-dix” și „quatre-vingt-dix”, în această regiune, ele sunt numite „septante” și „nonante.” În plus, dialectul include și unele cuvinte care sunt unice pentru această zonă.
Accentul. Modul de vorbire în Romand poate semăna cu franceza standard, dar cu mici diferențe. Unele persoane care vorbesc, de exemplu, ar putea folosi un „j” și un „g” mai blând în comparație cu versiunea pariziană. Aceste variații minore rezultă într-un accent ușor modificat, care este în general înțeles de vorbitorii altor variante de franceză.
Influența limbii. Natura multilingvă a Elveției a dus la influențarea Romand de către alte limbi vorbite în țară, cum ar fi germana și italiana. Aceasta poate fi observată atât în accent, cât și în integrarea anumitor cuvinte împrumutate.