Skip to editor

Chuyển Phụ Đề & SRT thành Giọng Nói AI — Lồng Tiếng MP3

Tải lên file .srt, .sub hoặc .vtt — nhận giọng nói AI tự nhiên dưới dạng MP3, WAV, OGG. Dùng thử miễn phí.

vi-VN
Achernar VN
Phong cách
tốc độ:1.0
Độ cao:0
Âm lượng:100%
Tệp
Tạm dừng
Xóa
Điều chỉnh ngược lại
Điều chỉnh xuôi
Ssml
Tự động đồng bộ với mốc thời gian 5.000+ giọng nói AI MP3, WAV, OGG trong vài giây

Cách Chuyển File SRT thành Giọng Nói Miễn Phí

Không cần phần mềm. Tải lên file phụ đề, kiểm tra và nhấn chuyển đổi.

01

Tải lên file SRT, SUB hoặc VTT

Nhấn "Chọn tệp" và tải lên file phụ đề của bạn. Hệ thống đọc mốc thời gian, thời lượng và văn bản một cách tự động. Hỗ trợ SRT, SUB và VTT. Hoặc dán trực tiếp văn bản vào trình soạn thảo.

02

Kiểm tra phụ đề trước khi trả phí

Nhấn "Kiểm tra phụ đề" để phân tích file. Hệ thống phát hiện mốc thời gian chồng chéo, dòng thiếu, lỗi mã hóa và những câu quá dài. Sửa trước khi chuyển — tiết kiệm ký tự và không phải làm lại.

03

Chuyển đổi và tải về MP3, WAV hoặc OGG

Nhấn "Chuyển phụ đề thành giọng nói" — AI đồng bộ từng dòng theo mốc thời gian SRT. Chọn từ hơn 5.000 giọng đọc trong 146 ngôn ngữ. Tải về hoặc dùng API để xử lý hàng loạt. 1.000 ký tự đầu tiên miễn phí, không cần đăng ký.

Cách File SRT được Chuyển thành Âm Thanh

Mỗi dòng phụ đề trở thành một đoạn giọng nói. Mốc thời gian được tôn trọng — AI nói chính xác khi phụ đề yêu cầu.

phude.srt audio.mp3 Achernar VN HD · vi-VN
00:00 — 00:03
1
Chào mừng bạn đến với khóa học Giới thiệu về Phân tích Dữ liệu.
0.5s
00:03 — 00:07
2
Trong phần này, bạn sẽ học cách làm sạch và chuyển đổi dữ liệu thô.
tạm dừng 3,0s
00:10 — 00:13
3
Hãy bắt đầu với những kiến thức cơ bản về tiền xử lý.

Cách Lồng Tiếng AI cho Phụ Đề Hoạt Động

Tải lên file phụ đề định dạng SRT, SUB hoặc VTT (còn được gọi là SRT to audio, SRT to MP3, subtitle to speech hoặc subtitle to voice converter trong tiếng Anh). Chọn ngôn ngữ, giọng đọc, tốc độ và cao độ. Nhấn "Chuyển phụ đề thành giọng nói" — AI chuyển SRT thành âm thanh, đọc từng đoạn theo mốc thời gian.

Thời gian và Tốc độ

Mốc thời gian của mỗi phụ đề (ví dụ 00:00:00,000 --> 00:00:02,500) xác định khi nào đọc văn bản. Nếu văn bản quá dài, giọng nói tăng tốc tối đa . Vượt quá — trình kiểm tra sẽ cảnh báo. Thường gặp với phụ đề đã dịch hoặc ngôn ngữ dài hơn.

Quy tắc định dạng

SRT yêu cầu dấu phẩy trước mili-giây — 00:00:02,500, không phải 02500. Google Dịch đôi khi xóa dấu này — kiểm tra sau khi dịch. Xuống dòng trong một khối = một câu. Thêm dấu chấm ở cuối. Với văn bản thuần, dùng trang chuyển văn bản thành giọng nói.

#
Chỉ thị ép tốc độ

Đặt # ở đầu một dòng phụ đề — SpeechGen sẽ đọc văn bản ở mọi tốc độ để vừa mốc thời gian, bỏ qua giới hạn 3×. Phân phối mức tăng tốc giữa các đoạn để chất lượng tốt hơn.

[ ]
Chỉ thị bỏ qua

Bọc văn bản trong dấu ngoặc vuông [ như thế này ] — SpeechGen bỏ qua nhưng vẫn tôn trọng mốc thời gian. Hữu ích để bỏ lời thoại mà không làm mất nhịp của file âm thanh cuối.

Độ chính xác định dạng SRT

Một dấu phẩy sai chỗ hoặc thiếu dòng trống sẽ phá vỡ mốc thời gian. Giải phẫu mã thời gian:

00:00:03 HH:MM:SS
, dấu phẩy, không phải chấm
500 mili-giây
 -->  cách mũi tên cách
00:00:07 thời gian kết thúc
, dấu phẩy
000 mili-giây
  • Mỗi phụ đề bắt đầu bằng số thứ tự (1, 2, 3…) — phải tăng dần không ngắt quãng
  • Mili-giây dùng dấu phẩy, không phải dấu chấm — 00:00:03,500, không phải 00:00:03.500
  • Mũi tên chính xác là --> với một khoảng trắng ở mỗi bên
  • Kết thúc mỗi dòng bằng dấu câu (chấm, ?, !) — thiếu nó, giọng nói sẽ bị cắt giữa câu
  • Một dòng trống ngăn cách các phụ đề — nếu thiếu, hai phụ đề sẽ bị gộp làm một
Sau khi dịch phụ đề (Google Dịch, DeepL) — luôn kiểm tra file. Các công cụ dịch đôi khi xóa dấu phẩy trong mốc thời gian, bỏ dòng trống hoặc thêm khoảng trắng phá vỡ cú pháp.

Nghe Thử Phụ Đề Được Chuyển Thành Giọng Nói

Ví dụ thực tế về phụ đề được chuyển thành giọng nói. Mỗi mẫu được tạo từ một file SRT — với mốc thời gian, khoảng lặng và mọi thứ khác.

Khóa học E-Learning Phần mở đầu của một khóa học trực tuyến — 4 phụ đề đồng bộ với các slide chuyển. Mỗi đoạn giới thiệu một chủ đề mới theo tiến độ bài giảng. Achernar VN HD · vi-VN · 4 dòng · 15s Xem trên SpeechGen
Bản địa hóa Phần mềm Hướng dẫn sản phẩm được lồng tiếng sang tiếng Việt — 4 phụ đề đồng bộ với các cắt cảnh của video gốc. NamMinh PRO · vi-VN · 4 dòng · 14s Xem trên SpeechGen
Đào tạo An toàn Hướng dẫn an toàn lao động — 4 phụ đề được lồng tiếng tự động cho một video định hướng tại nhà máy. Achird VN HD · vi-VN · 4 dòng · 16s Xem trên SpeechGen
Quảng cáo Khuyến mãi Quảng cáo ra mắt sản phẩm với mốc thời gian chính xác — 4 phụ đề nơi mỗi dòng khớp với một điểm nhấn thị giác của video. Aoede VN HD · vi-VN · 4 dòng · 11s Xem trên SpeechGen

Lồng Tiếng AI cho Phụ Đề — Tự Động với 5.000+ Giọng Đọc

Tải lên phụ đề, chọn một giọng đọc và nhận âm thanh đã đồng bộ. Lồng tiếng tự động cho video — không cần căn chỉnh thời gian thủ công, không cần biên tập.

5.000+ giọng AI · 146 ngôn ngữ

Các chất lượng Chuẩn, HD và PRO với ngữ điệu tự nhiên trong 146 ngôn ngữ. Một SRT duy nhất → lồng tiếng ra nhiều ngôn ngữ. Mỗi giọng được tự động đồng bộ với mốc thời gian của bạn.

Đồng bộ tự động

AI đọc mốc thời gian SRT và điều chỉnh tốc độ để vừa từng đoạn — tăng tốc tối đa 3×. Nếu văn bản không vừa, trình kiểm tra cảnh báo trước khi chuyển đổi.

Hội thoại nhiều giọng

Gán các giọng khác nhau cho các nhân vật khác nhau — mỗi dòng phụ đề một giọng. Thêm giọng bằng nút "Thêm giọng". Mỗi giọng có thể ở một ngôn ngữ khác nhau.

Smart Cache và tín dụng

Mỗi câu được lưu trong cache. Thay đổi mốc thời gian mà không thay đổi văn bản — miễn phí. Sửa một dòng — chỉ dòng đó tính phí. Đánh dấu SRT (mốc thời gian, số thứ tự) không bao giờ tính vào giới hạn ký tự.

Thêm Nhạc Nền vào Lời Thoại của Bạn

Trộn nhạc AI không bản quyền với âm thanh lồng tiếng — ngay trong trình chuyển đổi. Chọn từ 133 danh mục nhạc nền. Điều chỉnh âm lượng, bật lặp lại cho video dài. File cuối là một lần tải duy nhất: giọng nói và nhạc được trộn hoàn hảo.

Mở bảng Nhạc Nền trong Cài đặt, phía dưới trình soạn thảo. Tải lên bản nhạc hoặc chọn từ thư viện. Đặt âm lượng và vòng lặp — xong.

133 danh mục nhạc · Không bản quyền · Tạo bởi AI

Chuyển SRT sang MP3 — Tải Âm Thanh từ Phụ Đề

Chọn định dạng đầu ra. Từ MP3 nén cho web đến WAV không nén cho hậu kỳ trong Premiere, DaVinci hoặc bất kỳ DAW nào. Tần số lấy mẫu từ 8 kHz đến 48 kHz.

MP3
Nén
WAV
Không mất dữ liệu
OGG
Định dạng mở
OPUS
Bitrate thấp
FLAC
Lưu trữ

Phần Mềm Lồng Tiếng AI Miễn Phí — Hỗ Trợ Tiếng Việt và 146 Ngôn Ngữ

Từ video YouTube đến khóa học e-learning — chuyển file phụ đề thành lời thoại tự nhiên trong bất kỳ ngôn ngữ nào.

Có phụ đề? Nhận âm thanh.

Bạn đã có file SRT — từ phụ đề tự động của YouTube, trình biên tập video hoặc dịch vụ chuyển âm. Tải lên, chọn giọng đọc và tải về MP3. Mốc thời gian đã có trong file của bạn — chúng tôi chỉ thêm giọng nói.

Lồng tiếng video sang ngôn ngữ khác

Dịch SRT và tải lên phiên bản đã dịch. AI tạo giọng nói tự nhiên trong 146 ngôn ngữ, đồng bộ với mốc thời gian gốc. Một video nguồn → nhiều phiên bản theo ngôn ngữ. Có tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Trung và 143 ngôn ngữ khác.

Không cần phòng thu

Không micro, không diễn viên lồng tiếng, không thu lại. Tạo lời dẫn từ kịch bản phụ đề của bạn. Sửa một dòng → chỉ dòng đó được tạo lại. Chỉnh sửa chỉ mất vài giây, không phải vài ngày.

Mở rộng quy mô sản xuất video

Sản xuất âm thanh cho hàng trăm video từ file phụ đề. API để xử lý hàng loạt. Smart Cache chỉ tạo lại những gì đã thay đổi. Trả phí theo ký tự — không phí hàng tháng.

SRT sang Âm thanh hay Âm thanh sang SRT? Chúng tôi chuyển phụ đề thành giọng nói, không ngược lại.

phụ đề âm thanh TTS · lồng tiếng AI
Không âm thanh phụ đề bản ghi · ASR

SpeechGen nhận file phụ đề của bạn (SRT, VTT, SUB) và chuyển thành âm thanh với giọng nói AI đồng bộ. Cho luồng ngược lại (rút văn bản từ âm thanh), hãy dùng trình chuyển âm thanh sang văn bản.

Câu Hỏi Thường Gặp

Chuyển đổi file SRT

Làm thế nào để chuyển file SRT sang giọng nói miễn phí?

Tải lên file SRT, chọn một giọng đọc và nhấn "Chuyển phụ đề thành giọng nói". 1.000 ký tự đầu tiên miễn phí — không cần đăng ký, không cần thẻ. Đăng ký để nhận 3.000 ký tự miễn phí mỗi ngày trong 7 ngày.

Có thể chuyển SRT sang MP3 trực tuyến không?

Hoàn toàn được — chọn MP3 làm định dạng đầu ra trước khi chuyển. Cũng có WAV, OGG, OPUS và FLAC. Tần số lấy mẫu từ 8 kHz (điện thoại) đến 48 kHz (chất lượng phòng thu). File sẽ tải về ngay sau khi chuyển xong.

Những định dạng phụ đề nào được hỗ trợ?

SRT, SUB và VTT. Hệ thống đọc mốc thời gian, số thứ tự và văn bản một cách tự động. Đánh dấu kỹ thuật (mốc thời gian, số thứ tự) không bao giờ tính vào giới hạn ký tự của bạn.

Có thể dùng giọng AI để lồng tiếng phụ đề không?

Có — tất cả các giọng trong thư viện đều hoạt động với SRT. Chất lượng Chuẩn, HD và PRO trong 146 ngôn ngữ. Mỗi giọng tự động đồng bộ với mốc thời gian SRT, tăng tốc tối đa 3× khi cần. Dùng chế độ Hội thoại để gán giọng khác nhau cho từng dòng phụ đề.

Có thể chuyển phụ đề thành giọng nói AI tiếng Việt không?

Có. SpeechGen hỗ trợ tiếng Việt với nhiều giọng đọc HD và PRO, bao gồm Achernar VN, Achird VN, Aoede VN, NamMinh, HoaiMy và nhiều giọng khác. Tải lên file SRT tiếng Việt, chọn giọng và nhận MP3 đồng bộ. Với văn bản thuần không có mốc thời gian, dùng trang chuyển văn bản thành giọng nói tiếng Việt.

Làm thế nào để tạo phụ đề từ âm thanh bằng AI?

Trang này làm ngược lại: phụ đề → âm thanh. Nếu bạn muốn tạo phụ đề từ một file âm thanh (bản ghi/ASR), bạn cần một dịch vụ khác. SpeechGen chuyển file SRT thành lời thoại đồng bộ — không làm ngược lại.

Lồng tiếng AI và tính năng

Có phần mềm lồng tiếng AI miễn phí không?

SpeechGen cung cấp 1.000 ký tự miễn phí không cần đăng ký — đủ để thử một SRT ngắn. Đăng ký để nhận 3.000 ký tự mỗi ngày trong 7 ngày. Sau đó, trả phí theo mức sử dụng — không đăng ký hàng tháng, không cam kết.

Lồng tiếng AI là gì và hoạt động với phụ đề ra sao?

Lồng tiếng AI là việc chuyển phụ đề thành giọng nói đồng bộ một cách tự động. Hệ thống đọc mốc thời gian trong file SRT và tạo lời thoại khớp với từng đoạn. Một giọng cho mỗi người dẫn, hoặc nhiều giọng gán cho các dòng khác nhau (chế độ Hội thoại). Lý tưởng để bản địa hóa video sang nhiều ngôn ngữ mà không cần thuê diễn viên.

Có lồng tiếng tự động bằng AI miễn phí không?

Có. 1.000 ký tự lồng tiếng đầu tiên miễn phí, không cần đăng ký. Với tài khoản miễn phí, nhận 3.000 ký tự mỗi ngày trong 7 ngày. Với dự án lớn hơn, trả theo mức sử dụng — từ 4,99$ mỗi credit, không phí hàng tháng.

SpeechGen có thể đọc file SRT trực tuyến không?

Có. Tải lên file SRT vào trình chuyển đổi ở đầu trang, sau đó nhấn "Kiểm tra phụ đề" để xem nội dung, mốc thời gian và bất kỳ vấn đề nào. Sau đó bạn có thể chuyển thành âm thanh hoặc chỉ dùng tính năng đọc để xem trước nội dung.

SpeechGen chuyển âm thanh thành phụ đề hay phụ đề thành âm thanh?

Chỉ phụ đề thành âm thanh. Trang này nhận file SRT, SUB hoặc VTT và chuyển thành giọng nói AI đồng bộ. Chúng tôi không rút văn bản từ âm thanh — đó là bản ghi tự động (ASR), một dịch vụ khác. Ở đây: SRT → MP3, WAV, OGG.

Có API để chuyển SRT thành âm thanh không?

Có. API REST của SpeechGen hỗ trợ chuyển đổi file phụ đề với cùng các tùy chọn — chọn giọng, định dạng, tốc độ, hội thoại nhiều giọng. Xem tài liệu API để biết endpoint, tham số và mã ví dụ.

Chuyển Phụ Đề của Bạn thành Âm Thanh — Dùng Thử Miễn Phí

Trình chuyển SRT nằm ở đầu trang này. Tải lên file, chọn giọng và nhấn Chuyển đổi.

Hỗ trợ SRT, SUB, VTT Bao gồm giấy phép thương mại

700.000.000 file đã được tạo. 1.000.000 người dùng. Trả theo mức sử dụng — không phí hàng tháng.

Upload Subtitles

Chúng tôi sử dụng cookie để đảm bảo bạn có được trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Tìm hiểu thêm: Chính sách quyền riêng tư

Chấp nhận cookie