Езиков код: cmn-TW
Китайският с тайвански акцент, често наричан тайвански мандарин, се характеризира с уникални характеристики на произношението, които го отличават от другите китайски диалекти. Повлияни значително от местните езици на Тайван, особено хокиен, тези характеристики са очевидни в тона, крайните звуци на сричките и някои фонемни разлики.
Китайският с тайвански акцент може да се похвали с уникални характеристики на произношението, които го отличават от другите китайски диалекти. Има отличителна тоналност, характеризираща се с използването на пет фонемни тона, които играят критична роля при предаването на смисъла.
Третият тон на стандартния мандарин, нисък потапящ тон, често се произнася като втори тон (повдигащ се) или половина трети тон (нисък) на тайвански, особено в по-непринудена реч. Освен това неутралните тонове са по-рядко срещани в тайванския мандарин, който често присвоява пълен тон на срички, които биха били неутрални в стандартния мандарин. Тази специфика може да се наблюдава при синтеза на текст към реч, повишавайки автентичността на генерирания глас.
Крайните звуци на сричка също показват различни характеристики. Например финалите "-n" и "-ng" в стандартния мандарин са склонни да се сливат в тайванския мандарин, особено сред по-младите говорещи. В допълнение, финалите "-i", "-u" и "-ü", когато следват инициал, често се превръщат съответно в "-ei", "-ou" и "-ün", подобни на тяхното произношение на английски.
Произношението на определени фонеми също се различава от стандартния им аналог. Една от най-очевидните разлики е, че звуците "sh", "ch" и "zh" на стандартния мандарин се произнасят като "s", "c" и "z" на тайванския мандарин.
Тези отличителни характеристики на произношението на китайския с тайвански акцент оказват значително влияние върху цялостния звук и ритъм на езика, създавайки уникално слухово изживяване за слушателите и представлявайки завладяващо предизвикателство за синтезиране на текст към говор.
SpeechGen, използвайки силата на усъвършенстваните невронни мрежи, извежда конвертирането на текст в говор на следващото ниво. Той не просто генерира гласове; създава изживяване, потапяйки потребителите в автентичния звук на китайски с тайвански акцент.