動画ファイルをアップロード
MP4、MOV、MKV、WMV、AVI、WEBMをドラッグ&ドロップ — 最大1 GB、3時間まで。音声は自動で抽出されます。
MP4、MOV、AVI(最大1 GB)をドロップするだけ — 動画 文字起こしで話者ラベル付きテキストと、Premiere、DaVinci、Final Cut向けのフレーム同期SRTを生成します。
動画ファイルをアップロードし、AIが音声トラックを処理、最後にエクスポート設定を整えるだけ。
MP4、MOV、MKV、WMV、AVI、WEBMをドラッグ&ドロップ — 最大1 GB、3時間まで。音声は自動で抽出されます。
モデルが精度95〜98%でテキスト化し、各行にタイムスタンプを付け、話者ラベルを割り当てます。
編集レビュー用の段落長と、タイムライン用のフレーム同期フレーズタイムスタンプを設定。SRTをPremiereやDaVinciにドロップ、または翻訳者にDOCXを渡せます。
動画ファイルには機密インタビュー、証言録取、医療セッション、社内収録が含まれることがあります。アップロードをどう扱っているか、明確にお伝えします。
1 GBのMP4アップロードも、銀行が決済に使うのと同じTLSトンネルを通ります。音声抽出からテキスト取得まですべてHTTPS、平文は経路のどこにも残りません。
MP4と生成されたテキストは、アップロードから3日後に削除予約されます。プロジェクトページでDeleteを押せば、次回のスイープで両方とも消去されます。
あなたの動画素材はモデル学習には使われません。音声を抽出して文字起こしし、破棄するだけ — 映像の保管も、学習セットへの取り込みも、行動特徴の収集も行いません。
EUのクライアントは、各アップロードに対して完全なデータ権利を保持します。各動画文字起こしは推測不能なURLに保管され、プロジェクト所有アカウントからのみアクセス可能です。
あなたの動画コンテンツは非公開・暗号化され、完全にあなたの管理下に置かれます。
音声が抽出され、文字起こしされ、字幕に適した行長で分割されます — 動画編集ソフトはそのSRTをそのまま読み込めます。
主要なコンテナに対応 — MP4、MOV、MKV、WMV、AVI、WEBM、QT。1ファイルあたり最大1 GB、3時間まで。解像度は問いません — 読み取るのは音声トラックだけです。
映像は再エンコードせず、音声のみを取り出してモデルに通します。精度95〜98%、最大8名の話者にラベル付け、元クリップのタイムラインに揃ったタイムスタンプを生成します。
行は字幕に適した長さに事前分割済み(42文字以下)。フレーム同期のタイムスタンプはHH:MM:SS,ms SRTまたはHH:MM:SS.ms VTTで出力 — どちらも編集のフレームレートに合わせて丸められ、ズレが出ません。
フレームレート対応 — 24、25、29.97、30 fpsのタイムラインで、タイムスタンプのズレなく動作します。
主要な動画コンテナはすべて対応 — 出力する文字起こしの主要フォーマットも一通り揃っています。
MP4MOVMKVWMVAVIWEBMQT
最大1 GB最大3時間解像度自由
TXTDOCXPDFSRTVTTCSVクリップボード
多くの動画文字起こしツールは、テキストを一塊で吐き出すだけです。SpeechGenはあらゆるNLEで使えるフレーム同期SRT/VTTと、編集レビュー向けに段落長を整えたDOCXを出力します。
動画における最大のメリット。段落タイムスタンプは編集のカット候補に、フレーズ単位のタイムスタンプは映像にフレーム同期し、行ごとのコンフォーミングに使えます。スクリプト作成時は両方、翻訳者への引き継ぎ時はオフをどうぞ。
段落 → カット候補フレーズ → フレーム同期両方オフドキュメンタリーのインタビューやパネル収録に不可欠。声で自動ラベル付けされた後、エディタでショットごとに改名できます — 監督、被写体A、被写体B といった具合に。1人の話者がテイクの大半を占める場合は連続したターンを統合できます。
話者名話者ごとに統合非表示自動判定、もしくは各段落を1、2、3、4、8行に固定。字幕の下書きには引き締まったリズムを、編集レビューや翻訳者への引き継ぎなら長めの段落をどうぞ。
自動1行2行3行4行8行1つのスイッチでタイムスタンプ、ラベル、書式をすべて削除。結果は翻訳メモリツール(Trados、MemoQ)、脚本家のドラフト、AI要約にすっきり収まります。
プレーンテキスト残り2つのコントロール — 無音区切りとワンクリックでクリップボードへコピー — でパネルは完成です。ハブで6種すべて見る。
これらの言語は、ドキュメンタリー、インタビュー、カンファレンス、現場収録の動画で安定して結果を返します。自動判定で正しい言語が選ばれ、多言語混在のカットにも対応します。
現場収録の多言語インタビューは、本素材を投入する前に無料枠で短いクリップを試してください。
アップロードしたMP4が1本あれば — 画面上の言葉を必要とする下流のワークフローすべてに行き渡ります。
ZoomやTeamsの収録をドロップすれば、話者ラベル付きの検索可能な文字起こしが得られます — アクションアイテムや議事録に最適です。
収録した講義、セミナー、オンデマンド講座を学習ノートに変換 — タイムスタンプ付きで参照しやすくなります。
インタビューやドキュメンタリーから、本編のセリフとB-rollのナレーションを取り出す動画 文字起こし — MP4から編集タイムライン上のテキストへ直結します。
証言録取、聴聞会、収録された供述をタイムスタンプ付きで文字起こし — 行単位で引用可能、監査にも耐えます。
動画 文字起こしツールが、定性調査の動画セッションをコーディングしやすい文字起こしに変換 — 話者は分かれており、分析ツールへすぐ投入できます。
あらゆる動画プレーヤー向けに字幕用SRT/VTTを生成 — Premiere、DaVinci、Final Cut、YouTube Studioに対応します。
全アカウントで動画 文字起こしを無料でお試しいただけます — 自分の素材でエンジンを確かめてください。クレジットカード不要、必要になったときだけ追加チャージ。
動画ファイルの文字起こしに取り組む方からよくいただく質問 — まっすぐお答えします。