カナダ英語テキスト音声変換

subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subphonemesay-asbreakprosodyemphasis
subphonemesay-asbreakprosodyemphasis
文字
0
残高
1 500 リミット
? テキスト読み上げの生成文字数制限
リミットをもっと貰う
3 000 文字
? スタンダードのボイス
1 500 文字
? プレミアムのボイス

人工知能によって生成された音声サンプル

  • Clara
  • Liam

フルボイスのリスト

言語コード: en-CA

英語のテキストからカナダのアクセントでスピーチを生成します。

カナダの公用語は英語とフランス語の二つであり、英語はカナダ英語(en-CA)という特有のバリエーションを持っています。このカナダ英語は、イギリス英語やアメリカ英語の影響に加え、独自の文化的・言語的特徴が反映されています。 カナダには約2500万人の英語話者が存在し、これは人口の約67%を占めています。 このアクセントには、他の英語のアクセントと区別されるいくつかの独特の発音特徴があります: カナディアン・レイジング: 「about」や「ride」などの単語において、カナダ人が特定の二重母音を発音する際に顕著な違いがあります。二重母音の最初の音に向かって舌が持ち上がるため、「about」が冗談で「a boot」のように聞こえたりします。 コット・コートの合併: カナダの多くの地域では、「cot」と「caught」が同じように聞こえます。 「ou」音: 「house」や「out」のような単語では、発音が「oose」や「oot」に傾くことがあります。 末尾の「t」: 「important」など、末尾が「t」で終わる単語では、「t」が柔らかく発音されたり、すらっとした音になることがあります。 ラテラルな「r」: このアクセントは一般的にラテラルであり、アメリカ英語と同様に、単語の末尾や子音の前で「r」音が発音されます。ただし、この点はカナダの地域によって異なる場合があります。 フランス語の影響: ケベック州やニューブランズウィック州など、フランス語を話す人が多い地域では、英語の発音にフランス語の影響が見られることがあります。 人工知能やニューラルネットワーク技術の進歩により、当社のプラットフォームはテキストを本物のカナダ風に聴こえる音声に変換することができます。重要なのは言葉の適切さだけでなく、カナダの精神に即した形でそれを声に出すことです。 ビジネスプレゼンテーションからソーシャルメディアコンテンツ、教育リソースからエンターテイメントまで、私たちのツールは多様な目的に応じています。SpeechGenプラットフォームは、ユーザーがテキストを入力または貼り付け、合成を開始し、その後音声出力をダウンロードできる使いやすいインターフェースを提供しています。

当ウェブサイトでは、最高の体験を提供するためにクッキーを使用しています。詳細については、プライバシーポリシーをご覧ください。

クッキーを許可