Dirbtinio intelekto balso pavyzdžiai
- Neerja
- Prabhat
- Ananya
- Shivay
- Raveena
- Raghav
- Kajal plus
- Advit
- Aditi
- Rudra
Kalbos kodas: en-IN
Generuokite anglišką kalbą iš teksto su indišku akcentu.
Indijos anglų kalba yra anglų kalbos atmaina, kuriai įtakos turi britai, taip pat daugybė Indijos kalbų ir kultūrų.
Štai keletas tarimo ypatybių, dažniausiai siejamų su Indijos anglų kalbos akcentu:
Viena iš ypatybių yra indų idiomų ir posakių naudojimas sakiniuose.
Vietinių kalbų įtaka. Atsižvelgiant į didžiulę kalbų įvairovę Indijoje, anglų kalbos akcentas gali labai skirtis priklausomai nuo kalbėtojo gimtosios kalbos, nesvarbu, ar tai būtų hindi, tamilų, bengalų, ar bet kuri kita regioninė kalba.
Aspiracijos skirtumo nebuvimas. Indijos anglų kalboje gali būti mažiau skirtumų tarp aspiruojamų ir neįsiurbiamų garsų. Pavyzdžiui, „pin“ ir „bin“ gali skambėti gana panašiai.
Skiemeninis ritmas. Nors daugelis anglų kalbos akcentų yra paryškinti (kai ritmas pagrįstas kirčiuotais skiemenimis), indų anglų kalba dažnai rodo skiemenų ritmą. Tai reiškia, kad kiekvienas skiemuo turi vienodą laiką, todėl susidaro unikali kadencija.
„th“ garsai (/θ/ ir /ð/), kaip ir „galvok“ ir „tai“, gali būti atitinkamai tariami kaip „t“ arba „d“. Pavyzdžiui, „dalykas“ gali skambėti labiau kaip „ting“.
Indijoje yra maždaug 125 milijonai angliškai kalbančių žmonių, o tai sudaro apie 10% gyventojų. Anglų kalba visų pirma vartojama kaip antroji kalba, daugelis indų jos mokosi mokykloje arba kaip aukštojo mokslo dalis.