Šveicarų vokiečių teksto į garsą konvertavimas

subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subphonemesay-asbreakprosodyemphasis
subphonemesay-asbreakprosodyemphasis
Simboliai
0
Balansas
1 500 Limitai
? Jūsų kalbos generavimo simboliais limitas.
Gaukite daugiau limitų
3 000 Ženklai
? Standartiniai balsai
1 500 Ženklai
? Aukščiausios kokybės balsai

Dirbtinio intelekto balso pavyzdžiai

  • Jan Lutz
  • Leni
  • Sabrina plus

Visas balsų sąrašas

Kalbos kodas: de-CH

Konvertuoti vokiečių kalbos tekstą su šveicarišku akcentu. Šveicarų vokiečių akcento generatorius.

Kalbant apie vokiečių kalbą, Šveicarijoje vokiečiai yra viena iš keturių oficialių šalyje kalbų, kartu su prancūzų, italų ir romandų kalbomis. Pagal 2019 metų įvertinimus, apytiksliai 63% Šveicarijos gyventojų vartoja vokiečių kalbą kaip gimtąją, tai sudaro apie 5,5 milijono žmonių. Daugelis šveicarų vokiečių kalbos vartotojų taip pat puikiai moka standardinę vokiečių kalbą, kuri dažnai naudojama formaliuose nustatymuose arba rašytinėje komunikacijoje. Šveicarų vokiečių kalba (de-CH), dar žinoma kaip Schweizerdeutsch, yra įvairių vokiečių dialektų grupė, kalbama skirtinguose Šveicarijos regionuose. Šveicarų vokiečio dialektai turi unikalių ypatybių, kurios išskiria juos iš standardinės vokiečių kalbos, įskaitant žodyno, tarimo ir gramatikos skirtumus. Vienas iš ryškiausių šveicarų vokiečių kalbos bruožų yra daugybė unikalių žodžių ir frazių, kurie paprastai nenaudojami standardinėje vokiečių kalboje. Pavyzdžiui, šveicarai naudoja žodį 'Znüni', norėdami apibūdinti vidudienio užkandį, tuo tarpu standardinės vokiečių kalbos vartotojai naudotų žodį 'Mittagessen.' Schweizerdeutsch taip pat pasižymi išskirtiniais regioniniais akcentais ir tarimais, kurie kartais gali apsunkinti standartinės vokiečių kalbos vartotojams suprasti. Balsių skirtumai. Šveicarų dialektas turi unikalių balsių. Vienas pavyzdys yra „chind“ (vaikas), kuris naudoja unikalų suapvalintą priekinių balsių garsą, kuris nėra dažnas daugelyje kitų dialektų. Priebalsių variacijos. Ten, kur standartinė versija naudoja „k“ garsą, šveicarų variantas dažnai naudoja „ch.“ „chommen“ antrame variante yra panašus į „kommen“ pirmame variante. Unikalūs garso pakaitalai. „ß“ garsas, dažnas standartinėje versijoje, yra išimtas šveicarų versijoje ir pakeistas „ss“. Švelnūs plozyvai. Šis dialektas tarti plozyvius garsus (tokius kaip p, t, k) leidžia švelniau nei standartinė versija. Patirkite sintezės magiją; paverskite savo tekstą autentiška šveicarų vokiečių kalba su žaviais balsais ir pakelkite savo turinio poveikį.

Kiti akcentai

Mes naudojame slapukus, kad užtikrintume geriausią patirtį mūsų svetainėje. Sužinokite daugiau: Privatumo politika

Priimti Cookies