Boliviansk spansk talegenerator fra tekst

Pause
Tøm
Gå tilbake
Gå fremover
Tonefall
Ssml
Legg til stemme for dialog
Kutt
subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subbreakphoneme
Tegn
0
Saldo
1 500 Limitter
? Dine limitter for taleproduksjon i tegn.
Få flere limitter
3 000 tegn
? Standardstemmer
1 500 tegn
? Premium stemmer

AI norsk bokmål stemmeprøver

  • Marcelo
  • Sofia Rios

Full liste over stemmer

Språkkode: es-BO

Boliviansk spansk, lokalt anerkjent som "Castellano", er en distinkt variant av det spanske språket som hovedsakelig snakkes i Bolivia. Den utmerker seg ved sine unike uttalefunksjoner og karakteristiske sett med fonetiske elementer, som skiller den fra andre dialekter.

Bruken av SpeechGens tekst-til-tale-teknologi gjør at de spesielle egenskapene til boliviansk spansk kan oppleves av et større publikum. Denne teknologien fanger opp den unike artikulasjonen og fonetikken, og tilbyr en sømløs konvertering av tekst til tale. Unike språklige trekk ved denne dialekten . Språket i Bolivia har unike uttaleattributter som skiller det fra andre varianter av samme språk. Slike attributter inkluderer "seseo", der lydene for skrevet 's', 'c' og 'z' uttales som 's' på engelsk. Et annet karakteristisk trekk er "yeísmo", der 'll' og 'y'-lyder kombineres og artikuleres på samme måte som den engelske 'y' som i 'yes'.

Vokale og konsonante attributter . Uttale av vokaler på boliviansk Castellano følger en enkel regel med fem korte vokallyder. Språket har sterke (fuerte) og svake (débil) konsonanter, med denne spesifikke dialekten som viser en tendens til å myke opp de sterke konsonantene b, d og g når de forekommer midt i ordet.

Innflytelse av urfolksspråk . Tilstedeværelsen av urfolksspråk som Quechua og Aymara etterlater et avtrykk på denne dialekten, noe som fører til variasjoner i ordforråd, artikulasjon og syntaks. For eksempel har lydene for 'j' og 'g' (før 'e' eller 'i') en tendens til å være mykere, mens den doble 'r' ofte rulles mindre ettertrykkelig sammenlignet med andre dialekter.

Kontrast med andre dialekter . I motsetning til mange dialekter av samme rotspråk, er språket i Bolivia identifisert av dets unike fonetiske normer og grammatiske strukturer. Disse egenskapene gjennomsyrer den med en særegen rytme og melodi, som reproduseres effektivt av vår tekst-til-tale-teknologi.

Vi bruker informasjonskapsler for å sikre at du får den beste opplevelsen på nettstedet vårt. Finn ut mer: Personvernregler

Godta cookies