Filipínsky prevod textu na reč

Pauza
Vymazať
Krok späť
Krok vpred
Intonácia
Ssml
Pridanie hlasu pre dialóg
Vystrihnúť
subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subsay-asbreakprosodyphoneme
subsay-asbreakprosodyemphasisphoneme
subbreakphoneme
Znakov
0
Zostatok
1 500 Kredity
? Váš kredit pre generovanie hlasu v znakoch.
Získajte ďalšie kredity
3 000 znakov
? Štandardné hlasy
1 500 znakov
? Prémiové hlasy

Aj filipínske hlasy

Prirodzene znejúce filipínske hlasy. Vypočujte si všetky príklady, je to zadarmo.

  • Hose
  • Angelo
  • Arnel
  • Natan
  • Ailin
  • Amihan
  • Blessica
  • Lajda
  • Jacinto
  • Zoren

Úplný zoznam hlasov

Kód jazyka: fil-PH

Filipínsky jazyk, známy pod kódom fil-PH, sa na Filipínach používa prevažne. Je tiež známy ako filipínčina a je oficiálnym jazykom krajiny. Jazyk sa môže pochváliť bohatou tapisériou zvukov a štruktúr odlišných od mnohých iných jazykov.

Jedným z pozoruhodných aspektov filipínskej výslovnosti je jej hladký priebeh a artikulácia. Jeho fonetika sa vyznačuje špecifickými samohláskami a spoluhláskovými vzormi. Na rozdiel od niektorých iných jazykov má relatívne jednoduchý gramatický systém bez zložitých jednoakálnych zvukov. Vďaka tomu je jeho hlas jedinečný a ľahko rozlíšiteľný.

Jeho výslovnosť spája rôzne jazykové vplyvy vďaka bohatej histórii súostrovia v oblasti obchodu, kolonizácie a susedských interakcií. Tu sú niektoré kľúčové črty výslovnosti filipínčiny.

Konzistentné zvuky samohlásky . Filipínske samohlásky sa vyslovujú dôslednejšie ako v angličtine. Existuje päť samohláskových foném: /a/, /i/, /u/, /e/ a /o/, ktoré sa vo všeobecnosti vyslovujú rovnako bez ohľadu na ich polohu v slove.

Neprítomnosť dvojhlások : Väčšina samohlások sa vyslovuje zreteľne. Napríklad slovo „bayani“ (hrdina) má tri slabiky: ba-ya-ni.

Nedostatok koncov spoluhlások . Filipínske slová zriedka končia na spoluhlásku, s výnimkou niektorých prevzatých cudzích slov.

Stres a prízvuk / Stres vo filipínskych slovách môžu zmeniť svoj význam. Napríklad „bása“ znamená „čítať“, zatiaľ čo „basâ“ znamená „mokrý“. Diakritické znamienka možno použiť na označenie stresu, najmä pri formálnom písaní.

Nedostatok zvukov „F“, „V“, „Z“, „J“ . Pôvodné filipínske slová nemajú zvuky pre „f“, „v“, „z“ a „j“. Vplyvom cudzieho vplyvu sa však tieto zvuky dnes nachádzajú v prevzatých slovách.

Pomocou SpeechGen môžete previesť text do filipínskeho jazyka a zachytiť tieto jedinečné fonetické funkcie. Náš nástroj využíva výkon pokročilej umelej inteligencie a neurónových sietí a zaisťuje presnú syntézu a generuje prirodzene znejúce hlasy pre váš obsah.

Objavte bohatstvo filipínskej reči s našou pokročilou syntézou; transformujte svoj text na živé hlasy a prijmite ešte dnes úplne novú úroveň konverzie reči!

Zhrnutie

  • Krajina: Filipíny
  • Austronézska rodina
  • Celkový počet reproduktorov: 25 miliónov
  • Na Filipínach sa hovorí 175 jazykmi

Používame cookies na zabezpečenie najlepšieho zážitku na našej webovej stránke. Dozvedieť sa viac: Zásady ochrany osobných údajov

Súhlasiť Cookies