Teks ke Suara Bahasa Prancis
40+ suara AI bahasa Prancis dengan liaison dan vokal nasal otomatis. Unduh MP3 gratis.
40+ Suara AI — Paris, Kanada, dan Belgia
Mahasiswa IFI yang sedang menyiapkan DELF, calon penerima beasiswa Campus France, atau pekerja pariwisata yang melayani tamu berbahasa Prancis — tempel teks apa pun dan dengarkan audio alami dengan liaison yang mengalir (lesamis → /le.za.mi/), empat vokal nasal yang jernih (/ɑ̃/, /ɛ̃/, /ɔ̃/, /œ̃/), serta konsonan akhir yang tepat didiamkan seperti penutur asli. Pilih suara seperti Bernard (PRO Neural, pria) atau Margot (PRO Neural, wanita), lalu unduh MP3 dalam hitungan detik.
Katalog mencakup Prancis Metropolitan standar (khas Paris), Québécois Kanada, dan varian Wallon Belgia — masing-masing disesuaikan dengan fonologi wilayahnya. Berguna untuk latihan DELF/DALF dan TCF, dubbing YouTube, pembacaan audiobook karya klasik seperti Le Petit Prince Saint-Exupéry atau novel Camus, modul e-learning, serta panduan wisata di Nice, Lyon, dan Paris. Seribu karakter pertama gratis — tanpa akun, tanpa watermark.
- 40+ suara penutur asli — Standard, PRO, HD
- Varian Paris, Québécois, dan Wallon
- Kecepatan & nada dapat disesuaikan
- Unduh MP3, WAV, FLAC, OGG
- Gratis — 1.000 karakter, tanpa daftar
TTS Bahasa Perancis — Contoh Suara
Klik untuk mendengarkan · Total lebih dari 40 suara penutur asli
Empat suara di atas hanyalah pilihan unggulan. Jelajahi seluruh 40+ penutur di halaman suara — saring berdasarkan fr-FR, fr-CA, atau fr-BE.
Gaya Suara — 4 Register Emosional
Suara PRO Neural tertentu membuka gaya emosional di atas register netral bawaan. Kalimat yang sama, pembicara yang sama — Bernard, suara pria Prancis PRO Neural — membaca baris di bawah dalam empat suasana hati yang berbeda.
Keempat sampel di atas membaca kalimat Prancis yang sama: “Tout a changé en une seule journée.” Bernard dan Margot masing-masing memiliki 4 gaya (cheerful, sad, whispering, excited). 40+ suara Prancis lainnya membaca dalam register netral bawaan.
Pengucapan Bahasa Prancis — Dengar & Latih
Tekan putar untuk mendengar bagaimana mesin menangani liaison, vokal nasal, huruf diam, dan elisi — aspek-aspek yang membuat pelafalan Prancis sulit dikuasai.
Apa yang Membuat Pelafalannya Unik
- Empat vokal nasal — udara mengalir melewati hidung tanpa mengatupkan bibir. Bonjour membawa /ɔ̃/, vin memakai /ɛ̃/, dans menggunakan /ɑ̃/, dan brun memunculkan /œ̃/. Empat bunyi ini tidak ada dalam bahasa Indonesia, dan suara Neural mereproduksi posisi lidah yang sama persis dengan penutur asli.
- Liaison — konsonan akhir yang biasanya diam akan hidup kembali jika kata berikutnya dimulai dengan vokal: les amis → /le.za.mi/, vous avez → /vu.za.ve/. Liaison wajib diterapkan otomatis, sementara liaison opsional disesuaikan menurut tingkat formalitas.
- Huruf diam — sebagian besar konsonan akhir tidak dibunyikan. Beaucoup terbaca /bo.ku/, petit menjadi /pə.ti/. Pengecualiannya mengikuti mnemonik C, R, F, L (“CaReFuL”). Mesin tahu huruf mana yang berbunyi dan mana yang diam, jadi teks Anda dibacakan alami tanpa markup tambahan.
Ciri Bahasa & Cara Mesin Menanganinya
Empat aspek fonologi dan tata bahasa Prancis yang ditangani otomatis oleh mesin Neural — tetapi penting dipahami saat menyiapkan teks sumber:
Liaison & Elisi
les amis → /le.za.mi/ — huruf s yang tadinya diam bangun sebelum vokal. Elisi: l'homme membuang e akhir dari le. Kedua kaidah ini diterapkan otomatis berdasarkan konteks.
Register Tu / Vous
Comment vas-tu ? versus Comment allez-vous ? — tu informal dan vous formal mengalir ke seluruh konjugasi. Pakai tu untuk vlog dan konten anak; pakai vous untuk presentasi korporat, materi DELF, atau narasi resmi.
Bilangan Kompleks
quatre-vingt-dix-sept = 97 (harfiah 4 × 20 + 10 + 7). Mesin membaca konstruksi vigesimal ini dengan benar, begitu pula harga euro (12,50 € → douze euros cinquante) dan pengelompokan nomor telepon Prancis.
Huruf Diam
beaucoup — p di akhir diam. Sebagian besar konsonan akhir jatuh kecuali diikuti vokal (yang memicu liaison). Pengecualian: C, R, F, L — aturan “CaReFuL”. Pelafalan dibaca otomatis dari ejaan.
Apa yang Bisa Anda Lakukan dengan TTS Ini?
Persiapan DELF / DALF / TCF
Latih kemampuan compréhension orale sebelum mendaftar Campus France. Pelajar IFI Jakarta, Bandung, dan Surabaya bisa membuat dikte, daftar kosakata, dan soal simulasi — perlambat ke 0,75× untuk menangkap tiap suku kata, lalu kembali normal saat telinga mulai terbiasa.
Audiobook & Narasi Sastra
Ubah naskah menjadi audiobook dengan narator hangat. Pilih suara Paris yang lembut untuk Le Petit Prince Saint-Exupéry, L'Étranger Camus, atau puisi Baudelaire — Bernard menangani prosa reflektif, Margot pas untuk narasi anak. Gunakan Mode Dialog agar setiap tokoh punya suara sendiri.
Konten Kreator & Dubbing
Tambahkan narasi natif ke video YouTube, Reels Instagram, dan TikTok yang menyasar pasar frankofon — termasuk Senegal dan Côte d'Ivoire yang punya ikatan diplomatik kuat dengan Indonesia. Suara Bernard atau Margot memberi kredibilitas langsung. Ekspor MP3 dan tarik ke Premiere, DaVinci, atau CapCut.
Wisata & Materi E-Learning
Pekerja hospitality di Bali, Yogyakarta, dan Labuan Bajo bisa menyiapkan sapaan dasar, keterangan menu, dan panduan audio untuk tamu dari Prancis, Belgia, dan Kanada. Guru IFI juga bisa membuat modul pelafalan yang konsisten setiap minggu — satu suara, satu tempo, tanpa perlu rekam ulang.
Cara Kerja — 3 Langkah
Tiga langkah untuk mengubah teks menjadi audio alami. Tanpa aplikasi, tanpa daftar akun.
Tempel atau ketik teks Anda
Ketik langsung atau tempel hingga 1.000.000 karakter. Unggah file DOCX, PDF, atau SRT. Tanda aksen (é, è, ê, ë, ç) dan apostrof (l'homme, c'est) ditangani otomatis — tanpa markup khusus.
Pilih suara
Pilih dari 40+ penutur asli. Saring berdasarkan jenis kelamin, tingkat kualitas (Standard, PRO Neural, HD), dan varian regional (fr-FR). Atur kecepatan dan nada agar pas untuk proyek DELF, video, atau audiobook Anda.
Dengarkan & unduh gratis
Klik Convert to Speech, dengarkan hasilnya, lalu unduh sebagai MP3, WAV, atau FLAC. Seribu karakter pertama gratis — no sign-up, tidak ada watermark di semua paket.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Lebih dari 40 penutur asli dibagi dalam tiga tingkat kualitas: Standard (dasar), PRO Neural (lebih hangat dan alami), serta HD (kualitas studio, ideal untuk audiobook komersial dan proyek penyiaran). Rosternya mencakup suara pria dan wanita, mulai dari pembaca berita formal hingga gaya percakapan santai. Kecepatan (0,5×–2,0×) dan nada (−20 hingga +20) dapat disesuaikan pada setiap suara.
Ya. Suara Metropolitan standar (fr-FR) adalah default dan terdengar seperti siaran Paris kontemporer. Varian Québécois memakai sistem vokal Kanada yang khas serta /t/ yang terafrikasi di depan vokal depan — tu berbunyi mirip /tsy/. Varian Wallon Belgia terasa lebih lambat ritmenya dengan perlakuan nasal yang sedikit berbeda. Pilih varian di voice picker sebelum generate.
Ya. Seribu karakter pertama gratis tanpa akun, tanpa kartu kredit, dan tanpa watermark — cukup untuk menyiapkan beberapa exercice de compréhension orale. Buat akun gratis dan Anda mendapat tambahan 3.000 karakter per hari selama tujuh hari — cukup untuk satu minggu drill menyeluruh sebelum ujian DELF B1/B2 atau TCF Québec. Paket berbayar memperbesar kuota dan membuka fitur ekstra, sedangkan lisensi komersial sudah termasuk di semua tingkat.
Ya — video YouTube, podcast, kursus e-learning, aplikasi mobile, pelatihan internal, audiobook, hingga iklan TV. Setiap file hasil ekspor bebas watermark dengan lisensi komersial yang sudah masuk ke dalam setiap paket, termasuk paket gratis. Anda bisa memonetisasi hasilnya tanpa biaya tambahan atau atribusi.
Otomatis berdasarkan konteks. Liaison wajib (lesamis → /le.za.mi/) selalu diterapkan; liaison opsional disesuaikan dengan tingkat formalitas. Empat vokal nasal (/ɑ̃/, /ɛ̃/, /ɔ̃/, /œ̃/) dihasilkan dengan posisi lidah dan bibir yang benar. Konsonan akhir jatuh kecuali mengikuti mnemonik “CaReFuL” (C, R, F, L). Angka vigesimal seperti quatre-vingt-dix-sept (97), harga euro, dan format telepon dibaca benar. Tanpa perlu markup SSML — seluruh kaidah fonologi sudah terpatri di mesin.