Kalbos kodas: fr-CH
Šveicarijoje kalbama unikaliu prancūzų variantu. Šis dialektas, žinomas kaip šveicarų prancūzų kalba (fr-CH), turi savo išskirtinį tartį, žodyną ir gramatikos taisykles, kurios jį skiria nuo kitų prancūzų dialektų. Tiens, ieškantiems šveicarų prancūzų kalbos tekstų į garsą konvertavimo, „SpeechGen“ yra puikus sprendimas.
Prancūzų kalbos įvairovė, žinoma kaip "Romand", kalbama Romandy regione Šveicarijoje, turi daug panašumų su standartine prancūzų kalba, tačiau taip pat yra keletas išskirtinių bruožų.
Vienas iš šio dialekto požymių yra, kaip tariami skaičiai 70 ir 90. Priešingai nei Prancūzijoje, kur jie tariami kaip 'soixante-dix' ir 'quatre-vingt-dix', šiame regione jie vadinami 'septante' ir 'nonante.' Be to, dialekte yra keletas žodžių, kurie yra unikalūs šiai teritorijai.
Akcentas. Romand kalbėjimo maniera gali priminti standartinę prancūzų kalbą, tačiau su nedideliais skirtumais. Pavyzdžiui, kai kurie kalbėtojai gali naudoti švelnesnį 'j' ir 'g' nei paryžiečiai. Šie mažyčiai variantai sukuria šiek tiek kitokį akcentą, kuris paprastai yra suprantamas kitų prancūzų variantų kalbėtojams.
Kalbos įtaka. Šveicarijos daugiakalbė prigimtis lėmė, kad Romand patyrė kitų šalyje kalbamų kalbų, tokių kaip vokiečių ir italų, įtaką. Tai galima pastebėti akcentuose ir tam tikrų skolinių įtraukime.