Transcrie fișiere video în text

×

Trage și plasează fișierele aici sau apasă pentru a le selecta
mp3, wav, ogg, opus, aac, m4a, flac, amr, aiff, aif, 3gp, webm, mp4, mov, mkv, wmv, avi

+Adaugă mai multe fișiere

Nume fișier Data Durata Stare
×

Exportă


Formate

Configurează exportul

Pune un MP4, MOV sau AVI (până la 1 GB) — convertește video în text cu etichete pentru vorbitori și un SRT aliniat la cadre pentru Premiere, DaVinci sau Final Cut.

Acuratețe AI 95–98% până la 1 GB / 3 ore Stocare 3 zile · fără antrenament 10 minute gratuit · fără cont · fără card

Cum transcrii un video în text — 3 pași

Încarci fișierul video, lași AI-ul să lucreze pe pista audio, apoi reglezi exportul.

1

Încarcă fișierul video

Trage și plasează MP4, MOV, MKV, WMV, AVI sau WEBM — până la 1 GB și 3 ore. Audio se extrage automat.

2

AI-ul transcrie

Modelul convertește vorbirea în text cu acuratețe de 95–98%, marchează timpul pe fiecare rând și atribuie etichete vorbitorilor.

3

Configurează și exportă

Setează lungimea paragrafelor pentru revizuire editorială și marcaje de timp pe frază aliniate la cadre pentru timeline, apoi pune SRT-ul în Premiere sau DaVinci sau trimite DOCX unui traducător.

Confidențialitate și gestionarea datelor — pe scurt

Fișierele video conțin adesea interviuri confidențiale, depoziții, sesiuni medicale sau înregistrări interne. Iată exact cum tratăm uploadul.

Criptat în tranzit

Uploadurile MP4 de 1 GB folosesc același tunel TLS pe care băncile îl folosesc pentru tranzacții. Extragerea audio și descărcarea transcrierii rămân pe HTTPS — fără date în clar pe fir.

Șters automat după 3 zile

MP4-ul tău și transcrierea derivată sunt programate pentru ștergere la 3 zile după upload. Apeși Șterge pe pagina proiectului și ambele dispar la următoarea operațiune de curățare.

Nu antrenăm modele pe datele tale

Materialul tău video nu alimentează niciun model. Extragem audio, transcriem și eliminăm — fără arhivare a filmărilor, fără includere în seturi de antrenament, fără amprentare comportamentală.

Conform GDPR

Clienții din UE au drepturi complete asupra datelor pentru fiecare upload. Fiecare transcriere video se află la un URL imposibil de ghicit, accesibil doar din contul proprietar al proiectului.

Conținutul tău video rămâne privat, criptat și complet sub controlul tău.

Pune videoul, primești un SRT pentru timeline-ul de montaj

Audio-ul e extras, transcris și segmentat la lungimi prietenoase pentru caption — editorul tău video citește SRT-ul direct.

1

Pune fișierul video

Orice container obișnuit — MP4, MOV, MKV, WMV, AVI, WEBM, QT. Până la 1 GB și 3 ore per fișier. Rezoluția nu contează — citim doar pista audio.

2

Pista audio extrasă și transcrisă

Extragem audio (fără re-codare a imaginii), îl trecem prin model cu acuratețe de 95–98%, etichetăm până la 8 vorbitori și generăm marcaje de timp legate de timeline-ul original al clipului.

3

Pune SRT-ul în pista de subtitrări a editorului tău

Rânduri pre-segmentate la lungime prietenoasă pentru caption (≤ 42 caractere). Marcaje de timp aliniate la cadre în HH:MM:SS,ms SRT sau HH:MM:SS.ms VTT — ambele se rotunjesc la frame rate-ul montajului tău fără deviere.

Testat cu
  • Adobe Premiere Pro
  • DaVinci Resolve
  • Final Cut Pro
  • CapCut și CapCut Pro
  • Avid Media Composer
  • Camtasia, ScreenFlow
  • YouTube Studio (re-upload)
  • Subtitle Edit, Aegisub

Conștient de frame-rate — funcționează cu timeline-uri de 24, 25, 29.97 și 30 fps fără deviere a marcajelor de timp.

Formate video acceptate

Fiecare container video obișnuit — fiecare format obișnuit de transcriere la ieșire.

Video la intrare
MP4MOVMKVWMVAVIWEBMQT
Limite
până la 1 GBpână la 3 oreorice rezoluție
Transcriere la ieșire
TXTDOCXPDFSRTVTTCSVClipboard

Configurează transcrierea video exact cum ai nevoie

Majoritatea generatoarelor de transcriere video scuipă un singur perete de text. Al nostru livrează SRT și VTT aliniate la cadre pentru orice NLE plus DOCX cu paragrafe reglate pentru revizuire editorială.

Marcaje de timp

Aliniate la cadre cu timeline-ul tău

Cel mai mare câștig pentru video. Marcajele pe paragrafe pentru puncte de tăiere editorială; marcajele pe frază aliniate la cadre cu imaginea, pentru conformare rând cu rând. Ambele când scrii scenariu; oprite la predarea către traducător.

Paragrafe → puncte de tăiereFraze → aliniate la cadreAmbeleOprit
Vorbitori

Etichetează per cadru sau per scenă

Esențial pentru interviuri documentare și filmări de panel. Etichetați automat după voce, apoi redenumești per cadru în editor — Regizor, Subiect A, Subiect B — sau fuzionezi rândurile consecutive când un singur vorbitor domină o dublă.

Nume vorbitoriFuzionează după vorbitorAscunde
Lungimea paragrafului

Reglat pentru revizuire editorială

Detectare automată sau fixează fiecare paragraf la 1, 2, 3, 4 sau 8 rânduri. Ritm strâns pentru ciornele de subtitrări; paragrafe mai lungi pentru revizuire editorială sau pentru predarea transcrierii unui traducător.

Auto1 rând2 rânduri3 rânduri4 rânduri8 rânduri
Mod text simplu

Text curat pentru traducători și scenarii

Un singur comutator scoate marcajele de timp, etichetele și formatarea. Rezultatul intră curat în instrumentele de memorie de traducere (Trados, MemoQ), în ciorna unui scenarist sau în rezumarea AI.

Mod text simplu

Încă două controale — pauze pe prag și clipboard cu un click — completează panoul. Vezi toate cele 6 pe hub.

Limbi tratate pentru orice sursă video

Aceste limbi returnează rezultate de încredere pe video documentar, de interviu, de conferință și înregistrat pe teren. Detectarea automată o alege pe cea potrivită; și montajele multilingve funcționează.

  • Engleză
  • Spaniolă
  • Chineză mandarină
  • Portugheză
  • Germană
  • Franceză
  • Italiană
  • Rusă
  • Japoneză
  • Coreeană
  • Hindi
  • Arabă

Interviu multilingv înregistrat pe teren? Rulează un clip scurt pe planul gratuit înainte să trimiți toată filmarea.

Cazuri de utilizare pentru transcrierea fișierelor video

Un singur MP4 încărcat — fiecare flux din aval care are nevoie de cuvintele de pe ecran.

Ședințe de business și conferințe

Pune înregistrarea de pe Zoom sau Teams, primești o transcriere căutabilă cu etichete pentru vorbitori — perfectă pentru puncte de acțiune și minute.

Conținut educațional și prelegeri

Transcrie prelegeri înregistrate, seminare și cursuri on-demand în notițe de studiu — cu marcaje de timp pentru referință rapidă.

Media și producție de conținut

Un transcriptor video care extrage dialogul și narațiunea de B-roll din interviuri și documentare — direct din MP4 în text pe timeline-ul editorial.

Juridic și conformitate

Transcrie depoziții, audieri și mărturii înregistrate cu marcaje de timp — citabile pe rând, gata pentru audit.

Interviuri și cercetare

Generatorul de transcriere video transformă sesiunile video de cercetare calitativă în transcrieri gata de codare — vorbitori separați, gata pentru instrumentele de analiză.

Creatori de subtitrări și captions

Generează SRT/VTT gata pentru subtitrări pentru orice player video — Premiere, DaVinci, Final Cut, YouTube Studio.

Plan gratuit — încearcă înainte să te angajezi

Transcriere video gratuită pe orice cont — testează motorul pe propriile filmări înainte să te angajezi. Fără card de credit. Reîncarci doar când ai nevoie de mai multe minute.

Gratuit

10 minute / lună Funcționalități complete. Fără cont. Fără watermark. Fără abonament.

Reîncărcare

De la $4.99 O singură plată pentru un pachet de minute. Minutele nu expiră niciodată — fără resetare lunară, fără abonament.
Vezi planurile

Întrebări frecvente despre transcrierea video

Întrebările pe care le auzim cel mai des de la cei care transcriu fișiere video — răspunse direct.

Cât de exactă este transcrierea video, în realitate?
95–98% pe dialog curat de studio. Filmările înregistrate pe teren cu zgomot de trafic, muzică de fundal pe platou sau accente puternice ajung la aproximativ 95% — uneori mai jos. Cifra de bază e plafonul; planifică o trecere de revizuire pentru orice publici.
Influențează rezoluția video transcrierea?
Nu. Doar pista audio e analizată — o sursă 4K, 1080p sau 480p se transcrie cu aceeași viteză și acuratețe. Ce contează este calitatea audio, nu imaginea.
Cât durează transcrierea video?
Depinde de durata fișierului și de încărcarea curentă. Majoritatea videoclipurilor se finalizează în câteva minute pe oră de filmare; uploadurile mai lungi sau în perioade aglomerate durează mai mult. Vezi progresul în direct și poți părăsi tabul — continuăm să lucrăm în fundal.
Ce dacă sursa mea are calitate audio slabă?
Transcrierea va veni totuși înapoi, dar așteaptă-te la greșeli. Zgomot de fundal, microfoane îndepărtate, voci suprapuse — acolo se chinuie AI-ul. Deschide editorul, ascultă audio în timp ce repari rândurile care contează, apoi exportă.

Sursă diferită? Încearcă una dintre acestea

Folosim cookie-uri pentru a ne asigura că aveți cea mai bună experiență pe site-ul nostru. Aflați mai multe: Politica de confidențialitate

Accept cookie-uri