Kód jazyka: es-PR
Portorická španielčina, variácia španielskeho jazyka, sa hovorí prevažne v Portoriku. Tento konkrétny dialekt má jedinečné črty, ktoré ho odlišujú od iných španielskych variácií.
Ašpirácia a vymazanie záverečných „s“. V dialekte, ktorým sa hovorí v Portoriku, je zvuk posledného „s“ v slovách často buď nasávaný, alebo úplne odstránený. Napríklad „los amigos“ možno vysloviť ako „loh amigo“.
Znie „r“ a „rr“. Zvuk „r“ na začiatku slova alebo po „l“, „n“ alebo „s“ možno povedať ako klapku alebo ťuknutie, podobne ako sa „dd“ vyslovuje v anglickom slove „ladder“. Dvojité 'r' je zvyčajne buď valcované alebo trylkované.
Lingvistický vplyv. Spôsob, akým sa slová v tomto dialekte vyslovujú, formovali africké a rodné jazyky, čo prispelo k jeho odlišnosti.
Nedostatočná výslovnosť „d“. Rovnako ako pri iných karibských spôsoboch hovorenia, zvuk „d“ v jazyku Portorika môže zmäknúť alebo dokonca zmiznúť, najmä ak je na konci slova alebo medzi samohláskami.
SpeechGen ponúka špecializovanú službu na konverziu textu na reč v portorickej španielčine. Starostlivo zohľadňuje rozdiely v artikulácii a výslovnosti, ktoré robia tento dialekt jedinečným. To zaisťuje, že syntetizovaný hlas veľmi pripomína rodeného hovoriaceho.