Skip to editor

Convert SRT to Speech & Audio

Upload .srt, .sub, or .vtt — get AI voiceover in MP3, WAV, OGG. Try free.

en-US
Achernar US
Style
speed:1.0
pitch:0
Volume:100%
File
Pause
Clear
Step backward
Step forward
Ssml
Auto-sync to timestamps 5,000+ AI voices MP3, WAV, OGG in seconds

How to Convert SRT to Audio Free

No software to install. Upload your subtitle file, verify it, hit convert.

01

Upload your SRT, SUB, or VTT file

Click "Select file" and upload your subtitle file. The system reads timestamps, durations, and text automatically. Supports SRT, SUB, and VTT formats. Or paste subtitle text directly into the editor.

02

Verify Subs — fix before you pay

Click "Verify Subs" to scan your file. The system flags overlapping timestamps, missing cues, encoding issues, and overly long lines. Fix problems before converting — saves characters and avoids re-work.

03

Convert & download as MP3, WAV, or OGG

Hit "Convert Subtitles to Speech" — the AI matches each line to its SRT timestamp. Choose from 5,000+ voices in 146 languages. Download or use the API for batch processing. First 1,000 characters free, no sign-up.

How SRT Becomes Audio

Each subtitle line maps to a voice segment. Timestamps stay intact — the AI speaks exactly when your subtitles say to.

transcript.srt output.mp3 Enceladus HD · en-US
00:00 — 00:03
1
Welcome to Introduction to Data Analysis.
0.5s
00:03 — 00:07
2
In this module, you'll learn how to clean and transform raw datasets.
3.0s pause
00:10 — 00:13
3
Let's start with the fundamentals of data preprocessing.

How Subtitle Dubbing Works with Neural Networks

Upload a subtitle file in SRT, SUB, or VTT format. Select the language, voice, speed, and pitch. Click "Convert Subtitles to Speech" — the neural network converts your SRT to speech, voicing each segment according to its timestamp.

Timing & Speed

Each subtitle's timing (e.g. 00:00:00,000 --> 00:00:02,500) defines when text is voiced. If text is too long, speech accelerates up to . Beyond that — the validator warns you. Common with translated subs or longer languages.

Format Rules

SRT requires a comma before milliseconds — 00:00:02,500 not 02500. Google Translate can strip it — check after translation. Line breaks within a timing block = one sentence. Add periods where sentences end. For plain text, use the standard TTS page.

#
Force Directive

Place # at the start of a subtitle line — SpeechGen voices text at any speed to fit the timing, ignoring the 3× limit. Distribute acceleration across intervals for best quality.

[ ]
Hide Directive

Wrap text in square brackets [ like this ] — SpeechGen skips it but preserves timing. Useful for omitting dialogue lines without losing pace in the output audio.

SRT format precision

A misplaced comma or missing line break will break timing. Timecode anatomy:

00:00:03 HH:MM:SS
, comma, not dot
500 milliseconds
 -->  space arrow space
00:00:07 end time
, comma
000 milliseconds
  • Each cue starts with a sequence number (1, 2, 3…) — must increment without gaps
  • Milliseconds use a comma, not a dot — 00:00:03,500 not 00:00:03.500
  • The arrow is exactly --> with one space on each side
  • End every subtitle line with punctuation (period, ?, !) — without it, the voice drops mid-phrase
  • A blank line separates cues — missing it merges two cues into one
After translating subtitles (Google Translate, DeepL) — always re-check the file. Translation tools strip the comma in timecodes, remove blank lines, or add whitespace that breaks parsing.

Hear What SRT-to-Audio Sounds Like

Real subtitle examples converted to speech. Each sample was generated from an SRT file — timestamps, pauses, and all.

E-Learning Course Online course intro — 4 subtitle cues synced to slide transitions. Each segment voices a new topic as the lesson advances. Enceladus HD · en-US · 4 cues · 15s View on SpeechGen
Video Localization SaaS product tutorial dubbed from English to German — 4 timed cues matching the original video cuts. Florian PRO · de-DE · 4 cues · 14s View on SpeechGen
Safety Training Workplace safety briefing — 4 subtitle segments auto-narrated for a factory orientation video. Guy PRO · en-US · 4 cues · 16s View on SpeechGen
Ad / Promo Clip Product launch ad with tight timing — 4 subtitle cues where each line matches a visual beat in the video. Jenny HD · en-US · 4 cues · 10s View on SpeechGen

SRT to Voice AI — Automatic Dubbing with 5,000+ Voices

Upload subtitles, pick a voice, get synchronized audio. Automatic dubbing for video — no manual timing, no editing.

5,000+ AI Voices · 146 Languages

Standard, HD, and PRO tiers with natural intonation across 146 languages. One SRT file → multiple language dubs. Every voice auto-syncs to your timestamps.

Auto Timing Sync

The AI reads SRT timestamps and adjusts speech speed to fit each segment — up to 3× acceleration. If text doesn't fit, the validator warns you before conversion.

Multi-Voice Dialog

Assign different voices to different speakers — one per subtitle line. Add voices via the "Add voice" button. Each voice can be in any language.

Smart Cache & Credits

Every sentence is cached. Change timing without changing text — free. Fix one line — only that line costs credits. SRT markup (timing codes, sequence numbers) is never counted toward your character limit.

Add Background Music to Your Voiceover

Mix royalty-free AI-generated music with your dubbed audio — right inside the converter. Choose from 133 categories of background tracks. Adjust volume, enable loop for longer videos. The final file is a single download: voice + music, perfectly mixed.

Open the Background Music panel in Settings below the text editor. Upload a track or pick from the library. Set volume and loop — done.

133 music categories · Royalty-free · AI-generated

Convert SRT to MP3 — Download Audio from Subtitles

Choose your output format. From compressed MP3 for web delivery to uncompressed WAV for post-production in Premiere, DaVinci, or any DAW. Sample rates from 8 kHz to 48 kHz.

MP3
Compressed
WAV
Lossless
OGG
Open format
OPUS
Low bitrate
FLAC
Archival

Text to Speech for Video — Multilingual AI Voiceover

From YouTube videos to e-learning courses — convert subtitle files to natural voiceover in any language.

Have Subtitles? Get Audio.

You already have SRT files — from YouTube auto-captions, your video editor, or a transcription service. Upload, pick a voice, download MP3. The timing is in your file — we add the voice.

Dub Videos into Other Languages

Translate your SRT, upload the translated version. AI generates native-sounding speech in 146 languages, synced to original timing. One source video → multiple language versions.

Skip the Recording Studio

No microphone, no voice actors, no retakes. Generate narration from your subtitle script. Edit one line → only that line re-generates. Revisions take seconds, not days.

Scale Video Production

Produce audio for hundreds of videos from subtitle files. API for batch processing. Smart Cache re-generates only what changed. Pay per character — no monthly fees.

Frequently Asked Questions

Converting SRT Files

How do I convert SRT to audio for free?

Upload your SRT file, choose a voice, and click "Convert Subtitles to Speech." The first 1,000 characters are free — no sign-up, no credit card. Register for 3,000 free characters daily for 7 days.

Can I convert SRT to MP3 online?

Absolutely — select MP3 as the output format before converting. WAV, OGG, OPUS, and FLAC are also available. Sample rates range from 8 kHz (telephony) to 48 kHz (studio quality). The file downloads immediately after conversion.

What subtitle formats are supported?

SRT, SUB, and VTT. The system reads timestamps, sequence numbers, and text content automatically. Technical markup (timing codes, sequence numbers) is not counted toward your character limit.

Can I use AI voices for SRT voiceover?

Yes — every voice in the library works with SRT files. Standard, HD, and PRO quality tiers across 146 languages. Each voice auto-syncs to your SRT timestamps, adjusting speed up to 3× if needed. Use Dialog mode to assign different voices per subtitle line.

Features & Pricing

Is there a free subtitle to speech converter?

SpeechGen offers 1,000 characters free without sign-up — enough to test a short subtitle file. Register for 3,000 characters daily for 7 days. After that, pay-as-you-go — no monthly subscription, no commitment.

How does the AI convert subtitles to audio?

The system parses your subtitle file, extracts text and timing data, then generates speech for each segment using neural TTS. Speech speed adjusts automatically to match each timestamp's duration. The result is a single audio file with voice perfectly aligned to your subtitle timings.

Can I use text to speech for video dubbing?

That's exactly what this page does. Upload your video's subtitle file, choose a voice in any of 146 supported languages, and get dubbed audio. Add background music directly in the converter. The output is ready to drop into Premiere, DaVinci, Final Cut, or any video editor.

Is there an API for SRT to audio conversion?

Yes. The SpeechGen REST API supports subtitle file conversion with all the same options — voice selection, format, speed control, multi-voice dialog. See the API documentation for endpoints, parameters, and code examples.

Convert Your Subtitles to Audio — Try Free

The SRT converter is at the top of this page. Upload your file, pick a voice, hit Convert.

SRT, SUB, VTT supported Commercial license included

700,000,000 files generated. 1,000,000 users. Pay-as-you-go — no monthly fees.

Upload Subtitles

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more: Privacy Policy

Accept Cookies