Syntetyzator mowy w języku islandzkim

subsay-asbreakmarkprosodyemphasisphoneme
subphonemesay-asbreakprosodyemphasis
subphonemesay-asbreakprosodyemphasis
Znaków
0
Saldo
1 500 Limity
? Twój limit generowania wypowiedzi w znakach.
Uzyskaj więcej limitów
3 000 znaków
? Głosy standardowe
1 500 znaków
? Głosy premium

Przykłady głosów sztucznej inteligencji

  • Gunnar
  • Gudrun
  • Karl
  • Dóra
  • Adam IS
  • Alloy IS
  • Andrew IS
  • Brian IS
  • Echo IS
  • Florian IS

Pełna lista dostępnych głosów

Kod języka: is-IS

Przekształć tekst w płynne islandzkie mowy bez wysiłku. Niezależnie od tego, czy chodzi o naukę, dostępność czy dostarczanie treści, nasze zaawansowane narzędzia stawiają na klarowność i naturalną wymowę.

Język islandzki to północnogermanicki język, którym posługuje się około 330,000 osób, głównie w Islandii. Wywodzi się z języka staronordyckiego i przez wieki zmienił się niewiele, co czyni go jednym z najstarszych języków wciąż używanych na świecie. Język islandzki był pod wpływem sąsiednich języków, takich jak norweski i duński, ale zachował swoją odrębność i jest uważany za jedną z najczystszych form staronordyckiego na świecie. Jedną z uderzających cech wymowy islandzkiej jest różnorodność samogłoskowej. Istnieją specyficzne niuanse w interakcji samogłosków i spółgłosk, które nadają językowi islandzkiemu melodyjny ton. Język ten wykorzystuje różne litery, które nie występują w języku angielskim, a ich fonetyczna reprezentacja jest unikalna dla islandzkiego. Długość samogłoski może zmienić znaczenie słowa. Na przykład, 'á' wypowiadane krótko oznacza 'na', podczas gdy wypowiedziane dłużej oznacza 'rzeka'. Dyftongi: Język islandzki jest bogaty w dyftongi. Przykłady to "au" jak w "haust" (jesień), "ei" jak w "eitt" (jeden) oraz "ey" jak w "seyði" (zagroda dla owiec). Układy spółgłoskowe: Niektóre układy spółgłoskowe produkują specyficzne dźwięki. Na przykład, 'll' wydaje dźwięk tl jak w "fjall" (góra), a 'nn' brzmi jak tn w "mann" (mężczyzna). Unikalne znaki: Język islandzki ma unikalne litery, które nie występują w angielskim, takie jak 'þ' (th jak w "thing"), 'ð' (th jak w "this") oraz 'æ' (i jak w "hi"). SpeechGen wykorzystuje sztuczną inteligencję do konwersji tekstu na naturalną mowę islandzką. Nasze narzędzie zapewnia wyraźne wyjście głosowe, odpowiednie do różnych potrzeb, łącząc technologię z poszanowaniem dla języka.

Używamy plików cookie, aby zapewnić najlepszą jakość korzystania z naszej witryny. Dowiedz się więcej: Polityka prywatności

Zaakceptuj Cookies